Константин Кравцов
Наблюдая деревьяI
Отлетали души от деревьев
И струились зыбкие тела
В древнем свете свете невечернем
Натекала медленная мгла
Снилась замирающим деревьям
И зола над улицей плыла
В обозримом воздухе вечернем
Плавала над улицей зола
И меня к невидимым деревьям
Глаз не отводившая звала
II
Моя ли кровь остекленела
Дерев ли розовых на белом
И дыма белые деревья
И солнце как священник в белом
Мое разламывает тело
И кормит дым и кормит корни
Деревьев розовых на белом
читать дальшеМеня соткавшее светило
Мной белых птиц сегодня кормит
Как и меня оно кормило:
То дым, то розовые корни
Но и оно, я знаю, пища
Как небо — пища, только пища:
Земля летит не улетая
Домишки как кормушка птичья
Как горстка крошек и всё вместе
Летит летит не улетая
Времен творенья снятся вести
И солнце как священник в белом
Мое разламывает тело
И кормит птиц обледенелых
И не меняется их стая
III
Или землю, безлюдную землю узреть,
Пережившую воды потопа: вот нить
Солнце тянет сквозь тину, висящую средь
Веток, коими боги судили обвить
Мне древесные руки твои — умереть
Не дано нам, но лишь двуединым всходить
Нескончаемым древом, чьи кроны в земле,
Корни в небе срослись и блестят, как в золе,
Струи хвороста, грея небесное дно,
День и ночь повторяя, что веткам во мгле
Перегнивших их листьев таить суждено.
IV
Дерево — вслушайся — это
То, что было до времени в райском саду,
Это выход во время и выход из времени, вретище
Но и доверие к рекшему: Аз есмь дверь, все вы — двери
Друг в друга открытые или закрытые из недоверия,
Все вы — деревья во времени или вне времени
Время вне времени, время прозренья и время
Для вызревания зерен (что требует времени) —
Зерен, что станут, эти — деревьями
Те — деревами под солнцем,
Плодоносящим в доверчивых а потому и
Зрячих деревьях, солнцем, живородящим в одних
И иссохшем до корня в других
Тотчас же после проклятия как во мгновение ока
Та ослепленная вспышкой жена —
Столп соляной, изваяние взгляда
На покидаемый ад